Pular para o conteúdo principal

Verstehst du?

Olá caros leitores.

A lição de hoje trata exatamente da pergunta no título.

Conforme explicado na lição sobre pronomes ineterrogativos, existem dois tipos de pergunta: as que podem ser respondidas por "sim" ou "não", e as que exigem uma resposta mais completa.

Hoje trataremos das perguntas cuja resposta é "sim" ou "não".

Em alemão, as frases são muito organizadas!

Há uma ordem certa para as palavras, não se pode simplesmente dizer meia dúzia de palavras e achar que se está falando a língua.

Nas frases afirmativas (as que terminam com ponto final e transmitem uma informação), verbo vem sempre em segundo lugar:

Mein Name ist Friedrich.  (Meu nome é Frederico)
Sie studieren Journalistik (O senhor estuda jornalismo)

As perguntas que podem ser respondidas por "sim" ("ja") ou "não" ("nein"), chamadas de Ja/Nein Fragen, são bem parecidas com as frases afirmativas, mas inverte-se a ordem, e o verbo vai para o primeiro lugar, enquanto o termo que estava em primeiro fica no lugar do verbo:

Ist mein Name Friedrich? (Meu nome é Friedrich?)
Studieren Sie Journalistik? (O senhor estuda jornalismo?)

As  Ja/Nein Fragen não têm pronome interrogativo, elas começam sempre pelo verbo. So, verstehst du?

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Lista de verbos que levam o acusativo

Olá, pessoal. Na postagem anterior foi explicado um pouco sobre o complemento acusativo. Para facilitar, segue abaixo uma lista dos verbos mais usuais que pedem o complemento acusativo: anrufen - telefonar                                                               mögen - gostar bestellen - encomendar, pedir                                             nehmen - pegar bleiben - ficar, permanecer                                                  putzen - limpar brauchen - precisar                                   ...

Como cumprimentar alguém em alemão

Nesta postagem tratarei de um tema muito simples e básico, mas que também é muito importante: como cumprimentar e como se apresentar. Quando você quer cumprimentar alguém que acabou de encontrar, ou um conhecido na rua, você usa a expressão "Bom Dia" que em alemão é "Guten Tag"                                                   Guten Tag = Bom dia Atenção: A expressão "Guten Tag" é usada até as 18:00h, portanto, em alemão, não há diferença entre "bom dia" e "boa tarde" Muitas vezes no linguajar coloquial, não se diz a frase "Guten Tag" completa, mas a abreviação "Tag" Quando já é noite, para cumprimentar alguém com quem você acaba de se encontar, se usa "Guten Abend" Guten Abend = Boa noite Antes de ir dormir, para desejar uma boa noite de sono, se diz "Gute Nacht". Em português se usa a mesma expressão "Boa Noite" ...

Filme: Adeus, Lênin

Para treinar a sua compreensão do alemão, é muito importante assistir filmes e ouvir músicas nesta língua.  Para te ajudar, vou postar no blog alguns filmes alemães legendados. Hoje trago a vocês o famoso Goodbye, Lenin, de 2003, que mostra a Alemanha após a queda do muro Berlim. Como você, leitor, provavelmente é iniciante, lembre-se que não é importante entender frases completas, mas tentar pegar o máximo de palavras que puder. Bom filme.